Як правильно підписати зошит з англійської мови
Підписання зошита англійською мовою є важливим етапом організації навчального процесу як для маленьких, так і старших учнів. Це допомагає студентам знаходити необхідні матеріали, систематизувати знання та створює зручний порядок для навчальної діяльності. На жаль, підписування зошита англійською іноді викликає труднощі, адже підпис англійською мовою має дещо відмінну структуру від українського.
Проте, не турбуйтесь дарма. У цій статті ми розглянемо поетапні правила підписування зошита англійською, детальні поради щодо розв’язання найпоширеніших проблем, а також ознайомимось з прикладом підписання зошита іноземною мовою.
Як підписувати зошит з англійської мови: загальні правила
Призначення зошита
Перш за все, з'ясуємо, який саме зошит будемо підписувати. Це може бути зошит для конспектів, вправ, творчих робіт тощо. Залежно від призначення зошита, підпис може включати різні елементи, а назви цих видів зошита ви можете дізнатись в нашому переліку:
-
Exercise Book – Зошит для вправ
Для чого: Зошит для виконання письмових вправ
-
Notebook – Зошит для конспектів
Для чого: Зошит для створення довгих записів
-
Workbook – Робочий зошит
Для чого: Зошит для рутинних завдань
-
Grammar Notebook – Зошит з граматики
Для чого: Зошит для виконання граматичних вправ
-
Vocabulary Notebook – Зошит-словник
Для чого: Зошит для поповнення словникового запасу
-
Creative Writing Journal – Зошит з творчого письма
Для чого: Зошит для записів творів
-
Listening and Speaking Notebook – Зошит для слухання та розмов
Для чого: Зошит для вправ на слухання та мовлення
-
Project Journal – Зошит з проєктів
Для чого: Зошит для роботи над проєктом
Заголовок зошита
На першому рядку місця для підпису, незважаючи на тип зошита, завжди розташовується заголовок. Він може містити інформацію про предмет, тип зошита та інші необхідні деталі, якщо це необхідно, наприклад: English exercise book.
Ім'я та прізвище власника
Нижче заголовка вказується ваше ім'я та прізвище. Це робить зошит персоналізованим і дозволяє легко визначити його власника. Зауважте дуже важливий момент: на відміну від української, в англійській мові першим пишеться ім’я, а вже потім – прізвище. Порівняймо:
Горобець Марина Павлівна
Maryna Horobets
З цього можемо винести ще такі моменти до запам’ятовування:
-
Прізвища по типу Горобець, Сокіл, Музика, Коваль та подібні не перекладаються на англійську. Тобто, ми не можемо написати: Maryna Sparrow.
-
М’який знак зазвичай опускається або передається на письмі буквосполукою ts
-
Українська літера “г” передається на англійському письмі літерою “h”, а не “g”
-
Українська літера “и” має англійський відповідник “y”, а не “і”
Клас або група
Далі слід вказати ваш клас або групу, в якій ви навчаєтеся. Ця інформація допомагає у легкому сортуванні зошитів та зручному використанні їх у навчальному процесі. Тут також все просто: для британського варіанту використовуємо слово Form, а для американського – Grade. За бажанням буквене позначення ви можете взяти в лапки:
-
Form 7A
-
Grade 7 “A”
Освітня інституція
На останньому місці пишемо назву та номер освітнього закладу. Зауважте, що ми ніколи не ставимо знак номера перед власне номером школи. Також, якщо ваша дитина навчається не в загальноосвітній школі, а, скажімо, в ліцеї чи гімназії, то й назви варто писати відповідні. Порівняймо:
-
School 24
-
Lyceum 5
-
Gymnasium “Prosvita”
Як підписати зошит з англійської мови: дати
Ще одним важливим елементом ведення зошита англійською, є правильний запис дат. То як же написати дату англійською мовою в зошиті? Знову ж таки, тут також є певні відмінності з українською мовою. Ось способи як написати дату англійською мовою:
-
Monday, the 22-nd of January
-
Saturday, the first of March
-
Thursday, the 23-rd of August
В більшості шкіл вимагається саме перший варіант написання дати. Втім, якщо ви, наприклад, вже закінчили школу та навчаєтесь у виші, ви можете також підписати лекцію або семінар коротше.
Підписуючи дату англійською мовою у зошиті, важливо дотримуватися чіткості та стандартів, щоб легко орієнтуватися в записах. Нижче подано кілька варіантів написання дати у зошиті:
Формат дати |
Приклад |
Переклад |
Стандартизований |
15, February 8, November |
15 лютого 8 листопада |
Скорочений стандартний |
19 Oct 31 Dec |
19 жовтня 31 грудня |
Повна дата |
17th March 9th September |
17 березня 9 вересня |
Скорочений нестандартний |
Jan 11 Feb 2 |
11 січня 2 лютого |
Числами через крапку |
30.06 02.04 |
30 червня друге квітня |
Числами через риску |
05/08 27/09 |
5 серпня |
При виборі формату слід враховувати не лише особисті вподобання, але й визначити, який формат є зручним для подальшого використання та пошуку інформації у зошиті. Зазначте, що важливо залишати послідовність: день передує місяцю, і обидві ці частини передують року, якщо ви вирішили включити його у підписування дат в британському форматі написання.
Зразок підпису зошита з англійської мови
Таким чином, отримуємо подібні варіанти підпису зошита:
Vocabulary Notebook
Halyna Korolivska
Form 5A
School 17
English Workbook
Danylo Melnyk
Form 11 “B”
Lyceum 12
English Project Journal
Khrystyna Kovalenko
Form 9D
Gymnasium “Palada”
Підсумки
Тепер, коли ви ознайомились з усіма правилами та тонкощами правильного підписання зошита, у вас не виникатиме питання як підписати зошит з англійської мови.
Пам’ятайте, що правильно підписаний зошит з англійської мови – це ніщо інше, як гарно організований та систематизований навчальний інструмент. Пам'ятайте також про ключові компоненти коректного підпису зошита:
-
заголовок (предмет та/або формат ведення зошита)
-
ім'я та прізвище
-
клас
-
школа
Окрім цього, не забудьте про численні варіанти написання дати в зошиті, та, втім, радимо обрати лише один-два методи для написання дати, аби ваші записи мали охайний вигляд. До того ж радимо використовувати яскраві олівці та маркери для виділення важливої інформації та покращення візуального сприйняття (якщо ваш вчитель дозволяє робити це). Такий підхід допомагає зробити ваш навчальний процес організованішим та більш ефективним.